В качестве эксперта от Греции в работе конгресса приняла участие председатель Всегреческой Ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ВАПРЯЛ) профессор Екатерина Журавлева. Она поделилась с нами своими впечатлениями.
Россия – необъятная и красивая страна. И познать её - задача каждого россиянина, проживающего в ней или за её пределами. Значимость и актуальность Первого международного литературного конгресса подчинены одной цели – воспитанию у молодёжи любви к родному краю, а следовательно, и к нашей великой и прекрасной России-матушке. Это чувствовалось во всём и на каждом шагу в многообразии мероприятий, начиная с торжественного открытия фестиваля и заканчивая прощальным отъездом: в многочисленных конкурсах, основы которых были заложены намного раньше конгресса, в широком спектре секций (целых 21), в названиях номинаций, в топонимических многочисленных инфотурах, охватывающих этнографическое богатство Донского края, в тёплом приёме участников фестиваля во всех намеченных по программе городах и других населённых пунктах Донского края с их приветливыми хозяевами, в высоком научном уровне экспертов: чеховедов, шолоховедов, историков, лингвистов, культурологов, педагогов, филологов, специалистов в области преподавания русского языка как иностранного (РКИ), докладах и выступлениях, посвящённых гениям русского слова, рождённых на Дону.
Ведь популяризация и изучение творчества Чехова, Шолохова, Закруткина, Калинина и других писателей способствует сохранению интереса к русскому слову, к русскому языку, причём, как в России, так и за рубежом. Через язык Чехова и Шолохова у молодёжи воспитывается и любовь к Родине.
Работу конгресса с огромным интересом поддержали представители Министерства культуры РФ, члены Общественной палаты РФ, Правительство, Общественная палата Ростовской области и другие государственные органы.
Но многогранная работа Оргкомитета проводилась намного раньше, чем сам конгресс, причём, по всей Ростовской области, во многих городах и сёлах и по различным направлениям.
Так, до 15 сентября 2019 года прошли международные заочные конкурсы (более 15 номинаций), организован приезд и участие в работе конгресса более 20 танцевальных и хоровых ансамблей, организованы теплые и содержательные приёмы с музыкальными номерами в пунктах приёма многочисленных гостей - это экскурсии на малую родину выдающихся донских писателей А.П.Чехова, АМ. Шолохова, В.А. Закруткина, А.В. Калинина и др., в Ростов-на-Дону, Таганрог, Новочеркасск, Азов, а также Семикаракорский, Аксайский, Усть-Донецкий, Шолоховский, Каменский районы Ростовской области, подготовлена работа 21 секции с модераторами – представителями правительства и учёными Южного Федерального университета - ЮФУ. Для участия в конгрессе в деловой и образовательной программе были привлечены сотрудники СМИ и телевидения, представители университетов, театров, музеев, библиотек, художественных и музыкальных школ, туризма, волонтёры культуры, краеведы, зарубежные гости, граждане разных категорий.
Торжественное открытие конгресса состоялось 1-го октября в великолепном музыкальном театре Ростова с красивыми и памятными приглашениями, подготовленными Ассоциацией почётных граждан, наставников и талантливой молодёжи (руководитель Л.А. Шафиров). С приветственным словом выступили представители министерства культуры РФ и Ростовской области, члены Общественной палаты Российской Федерации, ЮФУ, Донской публичной библиотеки имени Пушкина, Таганрогского пединститута имени Чехова, Ростовского филиала ВГИК, Ростовского института повышения квалификации, зарубежные гости и многие другие.
На открытии были официально вручены призы победителям конкурсов в более 20 номинациях (всего в конкурсах участвовало более 800 человек!), выступили ансамбли песни и танца г. Шахты, казачьи ансамбли других городов, хоровые коллективы.
Казачий хор встречал делегатов конгресса в Старочеркасской
В первый же день активно работали все секции, по названиям которых можно судить о масштабности освещённых направлений и тем. Вот они: Историческая правда и современность, Хранители наследия: деятельность волонтёров по сохранению и популяризации культурного наследия, Театр и кинематограф, Ориентир на литературу, Музыка и музыканты в экранизациях и театральных постановках произведений великих мастеров слова, рожденных на Дону, Творчество писателей Юга России, методика преподавания творчества писателей Юга России, Творческие мастерские, посвящённые гениям слова, рожденным на Дону, Единство в многообразии: межнациональные отношения в донской истории, литературе и настоящем, ГТО по русскому языку и др.
Я выступала на секции «Русские школы и культурные центры за рубежом: перспективы сотрудничества с российскими учреждениями образования, культуры и волонтёрами » с двумя докладами: 1) «Русский язык и культурные центры в Греции», 2) «Проблемы перевода рассказов Чехова на греческий язык».
С председателем ростовского общества греков «Танаис» Мелиной Леоновой
Второй день был посвящён Таганрогу, родине великого русского прозаика и драматурга А.П.Чехова под девизом: Узнай Россию! Начни с Таганрога», где всех участников встретили «хлебом-солью». Насыщенная программа включала экскурсии в Литературный музей Чехова, Лавку Чехова, экскурсия по городу, встречу с администрацией города в Таганрогском педагогическом институте имени Чехова, где у меня было выступление на тему: «Произведения Чехова на греческой сцене» и преподнесены в дар ректору института Голобродько А.Ю. и старшему научному сотруднику Литературного музея имени Чехова Малых И.В. материалы на тему «Чехов в Греции», а также греческая печатная машинка краеведческому музею г. Таганрога, здание которого построил грек Алфераки. Впечатляющим было посещение драматического театра имени Чехова, встреча с худ. руководителем театра и просмотр фрагмента из пьесы «Человек в футляре» с блистательной игрой трупы.
Третий день был посвящен инфо-туру «Новочеркасск и Старочеркасск - две столицы Донского казачества», где тепло нас встретила администрация города, Южно-Российского государственного политехнического университета имени Платова (бывший политехнический институт) с его богатейшими и красивейшими факультетами. Мы посетили Воскресенский Собор, Майдан, казачьи подворья с музыкой и пляской (ФОТО) и народными промыслами. Параллельно шли экскурсии в другие города Дона: Азов, Шахты, Семикаракоры, село Вёшенское и др.
4 октября у меня состоялась встреча с председателем греческого общества «Танаис» М.П. Леоновой. В дар обществу мы преподнесли книги по истории Греции на русском и греческом языках, по истории греков Приазовья, словари, справочники и учебники по греческому языку, карты, буклеты и т.п.
В работе конгресса приняли участие гости из дальнего и ближнего зарубежья. Непосредственное участие приняли более 2.000 человек, а привлечено было ещё около двух тысяч. Очевидно, что цели и задачи конгресса были достигнуты. У всех остались неизгладимые впечатления.
Я искренне благодарна Шафирову Л.А. и Луценко Л.А. за то, что они нашли в интернете мою монографию, посвящённую проблемам перевода рассказов Чехова на греческий язык, и пригласили принять участие в конгрессе в качестве эксперта.
Е.Ф. ЖУРАВЛЁВА,
специально для «МиО»